Уже на улице, пытаясь сделать шаг в огромных сугробах, в которых она тонула, Субой на секунду пожалела, что не забежала к себе за тёплым пальто. Нет, когда Ан училась во Франции, то стакливалась со снежными зимами, в отличие от своей родины, но она даже подумать не могла, что здесь будет так холодно. Однако, если бы Су задержалась в доме хоть на секунду, то пропустила бы всё самое интересное.
А посмотреть было на что.
Во-первых, она наблюдала доктора Хвана, так сказать, во всей красе. Молодой медик незадумываясь отадавал приказы. Ну, а то, что он чувствовал в доме полном крови и свежих трупов как в своей тарелке, сомнений не оставалось. Подобно генералу он обходил место преступления, перешагивая через убитых людей.
Мдам, дом неких мистера и мисисс Янку, который к сожалению, а может и к счастью, Субой не знала лично. Зато вот теперь, кхм, так сказать, познакомились.
- Ох и кто же их так.. эм.. наказал? – вопрос был чисто риторическим, да и Чансон его вряд ли слышал, так как был очень увлечён изучением убиенных.
Су лишь мельком глянула на него. Ох, он сейчас был вылитая ищейка, разве что носом по полу следы не вынюхивал, но каждый труп рассматривал очень внимательно. Казалось ещё немного и попробует жертв на вкус. Одержимость в глазах этого молодого человека, заставила Су поёжится, даже трупы не произвели на неё такого впечатления.
Да, она совсем не испугалась картины кровавой резни, что предстала перед ней как только она переступила порог дома Янку. Когда Транг Ан была маленькой, то когда уезжала к бабушке в деревню на окраине почти самого Вьетнама, то неоднократно наблюдала как в село приносили охотников растерзанного дикими зверями, поэтому, подумаешь… три красочно расчленённых трупа.
«Ерунда. Е-рун-да!» - Су пыталась подавить в себе приступ рвоты от тошнотворного запахауспевшего впитаться в стены дома.
Доктор Хван же времени не терял. Изучив труп хозяйки и посмотрев на тело молодой девушке, которая была очень юной и очень красивой. Хотя, Субой всегда европейки казались очень красивыми. Ох уж эти азиатские комплексы.
читать дальшеВ общем, на самое вкусное, мистер Чансон оставил себе главу семейства. В принципе, он правильно сделал. Там образец был куда интереснее.
- А у нас тут завелся хирург похлеще меня? Так, очень смешно, вырезать скальпелем и пытаться выдать это за рваные раны, полученные когтями животного. Мдаааа, за художественность поставили бы пять в нашей академии, а вот за исполнение - два. Я думал, нет никого кто хуже меня орудует этими инструментами, пытаясь добраться до сердца. Еще интереснее... Как я и думал, ничего, будто выпотрошили индейку для стола к Рождеству. И куда же оно делось тогда? Печень на месте... и селезенка...интересный набор. Если это был голодный волк, что ж он всю вкусняшку-то оставил?
Как сумасшедший, бормотал себе под нос Чансон, при этом уровень громкости его голоса скакал. То он говорил чуть тише, словно рассуждая, то его голос становился громче, перемежаясь с восторженными смешками. Воистину маньяк.
Пока Ан смотрела, как парень погружает свои руки чуть ли не по локоть в брюшную полость господину Янку, она старалась, пусть издалека, разглядеть мужчину, павшего жертвой какого-то дикаря.
Из бормотания Чансона, она поняла, что жителям будет сказано, что это волк, однако обескровленное тело и да, куча странных ранений, словно мужчину аккуратно разрезали ножом.
Увидев надрезы, Су попыталась собрать их в одну картину, и отчего-то ей показалось, что она где-то видела нечто подобное. Девушка тут же стала перебирать в голове все лекции, на которых была и все учебники и книги, которые когда-либо читала.
«Так, так, так, где же я это видела? Этот докторишка прав, никакой это не волк и даже не чупакабра, потому что эти обычно питаются домашним скотом. Вампиры? Ха! Не смешите меня, да ни один вампир не будет так уродовать тело. Вервольфы тоже не подходят. Ламии? Нет, эти существа, тоже не станут опускаться до такого членовредительства своей жертве, да и убивают они не массово, а по жертве раз в месяц. Ножевые “ранения” меня настораживают, они словно какой-то узор, точнее, будто по каким-то правилам нанесены. И сердце. Похищенное сердце. Выпотрошенное, вырезанное, да как угодно, но его нет и это наводит меня на определённые мысли».
Как раз во время её заметил и Чансон. Заговорив с ней, он не дал, Субой самой начать говорить, точнее, высказывать свои мысли вслух. Была у неё такая привычка, как рассуждать вслух с самой собой. Отчего-то это ей куда лучше помогало собрать мысли воедино и сделать выводы.
Но открыв рот, она так и замерла, пытаясь побыстрее сообразить, что ей ответить.
- оу.. привет! Эх, мисс Ханг Лам Транг Ан, что-то с вашим появление, появились странные трупы...
Надо же, а он запомнил её имя.
- Я сатанистка, вы разве не заметили? – иронично ответила она и гордо развернувшись, побежала трусцой до дома. Холод был сильный и у неё уже начинали неметь пальцы рук.
Хван Чансон тоже больше не стал засиживаться возле трупов. Отдав последние указания, он пошёл следом за Субой.
Домой к Марешам они вернулись вместе, правда, так и не обмолвившись друг с другом словечком.
Там их тоже ждал сюрприз. Чуть ли не возмущённой деревни во главе со старостой, требовали от доктора Хвана объяснений. Воспользовавшись небольшой суматохой, Транг Ан улизнула к себе в комнату и как только закрыла за собой дверь, тот тут же бросилась к листу бумаги, на котором карандашом попыталась схематично нарисовать все ранения, что она заметила на теле Янку.
Что ж, кажется всё, в буквальном смысле, складывалось мозаикой в довольно занимательную картину. Достав из ящика толстую книгу в тёмном переплёте, без каких-либо обозначений на обложке, Су открыла 435 страницу и попыталась сверить свои наброски с тем, что бы изображено в книге.
- Так я и думала, это ритуальное убийство за единственным исключением… не хватает ещё пары надрезов здесь и здесь, - она добавила новые штрихи на свой «чертёж». – Значит, кто-то хочет, что бы это выглядело либо как ритуальное убийство, либо… - она вспоминал, что докторишка нашёл в руке у жертвы клочок шерсти, - что бы все решили, что это проделки волков. Хм… неприятная картина складывается, однако. Отчего-то у меня такое чувство, что убийца знает, что есть те, кто заметит его имитацию ритуального жертвоприношения.
Она поморщилась, постучав пальцем прям по переносице. Нет, кажется одной ей не справиться с этой цепочкой странных происшествий. Но кому довериться? Хорошо, доверять она пока никому не будет, но на разведку к мистеру Хван Чансону, пожалуй, сходит.
Сложив листок бумаги пополам, Су спрятала его в нагрудный карман жилетки и, закрыв дверь своей комнаты на замок, прошла дальше по коридору и на этот раз, громко, но очень вежливо, постучала в кабинет Чансона.
- Доктор Хван, к вам можно?